Описание ками
Деревянная фигурка ками, X век
Статуя популярного ками Инари, божества плодородия
Слово синто, записанное китайскими иероглифами
Статуя ками Ука-но митама, созданная в период Хэйан, город Морияма
Запрос Синто перенаправляется сюда; см. также другие значения.
Медиафайлы на Викискладе
В восточноазиатской традиции празднование Дня рождения Будды обычно приходится на Весак, тогда как пробуждение и смерть Будды отмечают как отдельные праздники в другое время, например, и День Паринирваны.
Японец проходит ритуал очищения (мисоги) под течением водопада
Подношение воды и соли на столике самбо
Мико под звуковое сопровождение исполняют одну из форм сато-кагура
Домашний алтарь камидана
Хайрэй. Мужчины поклоняются ками
Описание эма
Колесница хоко, которую перетаскивают при помощи канатов. Фото празднования Гион-мацури в Киото в 2017 году
Празднование Сандзя-мацури в 2006 году, Токио. Вид из храма Сэнсо-дзи
Идзанами и Идзанаги, создающие землю. Картина руки Кобаяси Эйтаку, XIX век
Идзанаги и Идзанами стоят на парящем мосту над водой. XVIII в. Сусаноо заключает договор с духами болезней. Сога, 1860 г. Уменьшенная версия вотивного панно работы Кацусики Хокусая в Усидзима-дзиндзя в Токио Богиня Аматэрасу покидает пещеру. Триптих руки Утагавы Кунисады, 1856 г. Ниниги-но-микото вместе со своей свитой спускается на землю. Хагино Ёсиюки, 1911 г. Первый император Японии Дзимму с длинным луком в руке в сопровождении трёхлапого ворона. Цукиока Ёситоси, 1880 г.
Внутреннее святилище (Найку) храма Исэ
Дзиндзя: 1. Тории, 2. Каменные ступени, 3. Сандо, 4. Тэмидзуя, 5. Каменные фонари, 6. Майдоно, 7. Сямусё, 8. Эма, 9. Сэсся, масся, 10. Комаину, 11. Хайдэн, 12. Тамагаки, 13. Хондэн
Плывущие тории храма Ицукусима
Удзигами-дзиндзя в Удзи, выполненный в стиле нагарэ-дзукури
Штаб-квартира Ассоциации синтоистских храмов в районе Сибуя
Священнослужители общаются в ожидании начала празднования Хонэн-мацури, 15 марта 2010
Женщины и их роль в дзиндзя
Мико в готовятся к церемонии бракосочетания
Царица Майя рожает сына Сиддхартху, держась за ветку дерева. Шакра принимает новорождённого на глазах у других богов
Настоящая Конференция Всемирного братства буддистов, выражая свою признательность Его Величеству королю Непала Махарадже Непала за то, что он сделал день полнолуния Весаком, убедительно просит глав правительств всех стран, в которых проживает большое или малое число буддистов, принять меры для того, чтобы сделать день полнолуния в мае государственным праздником в честь Будды, который повсеместно признан одним из величайших благодетелей человечества.
Название обряда происходит от палийского термина пали илисанскр. — это название лунного месяца в Древней Индии, который приходился на апрель/май. В махаяне праздник известен под своим санскритским названием Вайшакха и производными от него вариантами. Местная вариация названия зависит от языка.
Ранняя религиозная жизнь японцев (III век до н. э. — V век н. э.)
Тории святилища Оомива-дзиндзя, за которым высится гора Мива — опорное место рода Ямато, объединившего Японию и её синтоистскую религию
Портрет О-но Ясумаро, составителя государственной хроники Кодзики
Синтоизм и буддизм (VI—XVI века)
Мандала, изображающая будд и эквивалентных ками
Конфуцианство и китайская философия (XVI—XVII века)
Портрет Хаяси Радзана на бумажном свитке, XVIII век
Синтоизм и японское государство (XVII—XX века)
Портрет Хираты Ацутанэ, выполненный неизвестным художником
Государственный синтоизм (конец XIX века — 1945 год)
Банкнота 50 сенов 1944 года с изображением храма Ясукуни
От Мэйдзи к эпохе Сёва
Каннуси освящает автомобиль
Дарить счастье другим
В день рождения Будды корейские буддийские монахи исполняют ритуальные танцы и музыку
- Весак празднуется в Джетаване, Индия, 2011 г.
В Юго-Восточной Азии
Празднование Дня Весак в храме Боробудур, Индонезия
Люди собрались у буддийского храма Маха Вихара во время празднования Дня Весак в Куала-Лумпуре, Малайзия
В Мьянме буддисты традиционно поливают деревья Бодхи, отмечая Весак
- Бирманские буддисты собираются у дерева Бодхи, готовясь к поливу.
В Южной Азии
- Весак Торана в Пилияндале, Шри-Ланка
В Восточной Азии
- На праздник ханамацури детей одевают в японские традиционные костюмы
В Южной Корее
- Фестиваль фонарей лотоса (연등회, Yeon Deung Hoe) в Сеуле, Южная Корея
Литература на русском языке
Завтрак в отеле
09:40 Встреча с гидом в холле отеля
10:00 Национальный краеведческий музей им Н. Пальмова
Находится хурул на окраине города за его границами, по дороге в поселок Аршан. Место для строительства было освящено Далай-ламой XIV во время его второго визита в Калмыкию в 1992 году, а сам храм был построен в 1996 году. Вокруг Сякюсн-Сюме степь, ветра, а рядом лишь несколько домиков, в которых проживают монахи.
Калмыцкий чай известен с древнейших времен.
- Мастер-класс по приготовлению калмыцких борцоков
Существуют блюда, обладающие куда более глубоким смыслом, чем может показаться на первый взгляд. Пример тому – древние калмыцкие рецепты. Борцоки – удивительное блюдо, которое легко готовить, но оно обладает удивительной историей.
Блюдо с историей
Народы Калмыкии начали делать борцоки очень давно. Традиция уходит корнями в древние времена, когда в главные праздники люди делали жертвоприношения. Вместо жертвенных животных современные калмыки готовят к торжествам сладости.
У разных этнических групп существуют различные вариации рецепта. Борцоки могут иметь самую разнообразную форму. Но смысл их всегда один – пожелание счастья.
Кстати, похожие кушанья готовят многие народы. К примеру, в России готовят хрустящий хворост, а в Украине – пышные вергуны.
Одной из самых распространенных форм является кольцо, напоминающее бублик. Но все не так просто – такие борцоки символизируют цикличность жизни, ход солнца по небу, смену времен года.
Исследование традиций калмыцкого народа
Как видим, существует немало вариаций формы, в основе которых лежит один рецепт. Борцоки готовят и в виде животных: верблюда, барана, лошади. Даря друг другу сладости, калмыки вкладывают в этот жест пожелания богатства и здоровья. Множество детей в семье и многочисленное поголовье скота – главные составляющие счастья, по мнению народов Востока.
Борцоки: символ богатства и здоровья
Приготовленные самостоятельно борцоки туристы могут взять с собой и в качестве подношения отнести в Центральны хурул в день празднования Цаган Сар
Расписание мероприятий
- 15:00: Посещение интерактивного Музея кочевых народов Республики Калмыкия – 1,5 часа
Что включено в программу посещения?
Знакомство с традиционным кочевым жилищем, бытом, традициями и обрядами калмыцкого народа. В интерактивном музее можно сделать фотосессию в национальных костюмах, пострелять из лука, научиться разгадывать уникальные калмыцкие головоломки, научиться завязывать калмыцкий узел.
Что еще ждет туристов?
- Знакомство с калмыцкой, монгольской музыкальной культурой
- Мастер-классы по калмыцкому танцу
- Дегустации традиционного калмыцкого чая с борцоками, национальных кисломолочных напитков Чигяна и Кумыса
Письменность Тодо Бичг и заказ именных оберегов
Презентация Тодо Бичг – старо-калмыцкой письменности, созданной в 1648 году ойратским ученым и просветителем Зая-Пандитой. Название этой письменности буквально переводится как “ясное письмо”, ведь в отличие от других монгольских систем письма именно Тодо-бичг наиболее понятен и легок для чтения.
Музей кочевых народов в г. Элиста: культурное наследие
Музей кочевых народов в г. Элиста – единственное место в России, где можно заказать именной оберег на старокалмыцком вертикальном письме.
Как работают мастера-каллиграфы
Мастер-каллиграф пишет индивидуальные благопожелания вертикальным древним письмом. Обычно туристы заказывают свое имя или имя того, кому он делает оберег – подарок, и пожелания, самые сокровенные мысли, мечты можно переложить на древнее буддийское письмо. Надписи пишутся каллиграфически кистью специальными чернилами и скрепляются красной печатью – личной печатью мастера-каллиграфа.
Завершающие мысли
Старокалмыцкая письменность Тодо бичиг – Ясное письмо – вертикальное письмо или небесное письмо. Это древняя культура Востока, где каждая буква письменности – история и многовековой опыт выстроенной межкультурной коммуникации. Имя человека, написанное на древнем языке, это мощная энергия, индивидуальная программа человека.
Вы также можете сделать предварительный заказ и получить свой именной оберег уже к вашему приезду.
Праздник Сагаалган: начало Белого месяца и обновление
Сегодня отмечается интересный праздник — начало Белого месяца или буддистский Новый год, который в России чаще всего называют Сагаалган. У других народов бытуют разные названия — Лосар, Цаган Сар, Цагалган, Шагаа.
Этот праздник широко отмечается в Центральной Азии, в том числе в Монголии и Тибете, а также среди тибетских буддистов в других странах.
История и традиции
Исторически Сагаалган всегда был связан с празднованием начала сезона весны и возвращением благоприятных условий для земледелия. В ходе этого праздника люди обычно проводили различные ритуалы, чтобы высшие силы подарили им хороший урожай, здоровье и благополучие.
В более широком смысле праздник Сагаалган — не только наступление Нового года по лунному календарю, но и символ обновлении человека и природы. В этот день стараются очищать свои помыслы от грехов, начинают новую жизнь, стараются делать добро.
Традиции в России
В России Сагаалган много веков празднуют в Бурятии, Калмыкии, Тыве и на Алтае. Правда, в советское время Сагаалган, как и другие религиозные праздники, был под запретом — тех, кто его отмечал, могли сурово наказать и даже посадить в тюрьму. Тем не менее, многие буряты, особенно пожилые, всё равно продолжали соблюдать традиции и выполняли особые ритуалы. Официально отмечать Сагаалгана разрешили лишь в 1989 году.
Сагаалган обычно приходится на конец зимы — начало весны, но точной даты он не имеет и зависит от лунного календаря. В 2024 году Сагаалган выпадает на субботу, 10 февраля. В этот день имеет смысл поздравить знакомых, исповедующих буддизм.
Традиции празднования
Прежде всего, в каждом доме устраивают специальный буддийский алтарь. В алтаре обязательно должны присутствовать символы ума, речи и тела Будды. За тело отвечает статую или изображение Будды, которое устанавливают в центре. Речь Будды символизируют книги, у российских буддистов популярна сутра Алтан Гэрэл – это буддийский священный текст махаяны, царица сутр, датирующаяся 4-5 веками нашей эры. Колокольчик, символизирующий ум Будды, устанавливают справа. Иногда вместо него используют ступку или небольшой конус со специальными изображениями.
Поздравления и желания
- Сагаан Хараар! – Поздравляем с Белым месяцем!
- Сагаалганай Амар Мэнд – Поздравляю с Сагаалганом!
- Ажахуухатнай Болтогой! – Живите всегда!
Празднование Сагаалгана в России является важным событием для буддистов и отражает сохранение и передачу древних традиций на новое поколение.
Перед алтарём ставят восемь чаш с разным наполнением: вода, цветок лотоса, рис, конфеты, при этом каждая «начинка» тоже имеет символический смысл.
За несколько дней до саалгана буддисты обычно посещают дацан, чтобы пройти любопытный обряд очищения. Для этой процедуры используют кусочек пресного теста. Тестом прикасаются сначала ко лбу, рту и груди, чтобы очистить ум, речь и тела. Затем касаются «проблемных», больных участков тела, при этом мысленно очищаясь от болей, сглаза или неудачи.
После этого тесто заворачивают в салфетку и несут в дацан, где нужно собранное «зло» сжечь. Но важно не перепутать: обычно в дацанах горят два костра, один для подношений, а второй именно для сжигания обрядового теста.
Некоторые буддисты, выбросив тесто, делают вокруг костра «гороо» — особый обход ритуального места. Но знатоки говорят, что это ошибка: наоборот, нельзя даже смотреть на то, как горит ваше «несчастье», а лучше всего сразу отвернуться и уйти, иначе можно случайно «подцепить» чужие страдания.
Кроме того, в дацане верующие заказывают молебны за близких, покупают Хий морины («флажки удачи», или «кони ветра и удачи») и освящают их. А некоторые ходят к особенному ламе — зурхайшану, который может сделать предсказание на весь следующий год.
На праздничный стол обычно ставят всё самое лучшее, вкусное и свежее: фрукты, мясные блюда, сладости, чаще всего — красиво оформленный торт. Особенно важно, чтобы на столе была пища белого цвета — молоко, сыр, масло сливочное, творог, сметана, йогурты. При этом количество видов белой пищи должно равняться цифрам 1, 3 или 7. Ещё один непременный атрибут новогоднего буддистского застолья — балим: это специальный ритуальный ингредиент из смеси муки и сладостей, который выступает в качестве подношения божествам.

Любопытно, что накрытый стол в течение трёх дней нельзя трогать. Разрешается съедать только скоропортящиеся продукты — мясо, сыр. Остальное съедают только через три дня.
В сам день Сагаалгана верующие встают как можно раньше, обычно с рассветом, но некоторые поднимаются и вовсе ни свет ни заря — в 3-4 часа ночи, а затем бродят по дому в ожидании. Чего они ждут? Оказывается, согласно буддийским верованиям, именно с рассветом весь мир облетает верхом на муле почитаемая буддистами богиня Палден Лхамо. Она оделяет всех, кто не спит, удачей на весь будущий год. Поэтому так важно не проспать появление божества.
К слову, у буддистов есть верный способ определить нужный момент утром. Проснувшись, сразу, не включая электрический свет, посмотрите на свои ладони: если линии видны, значит, первые лучи солнца уже пробиваются. А значит, пора вставать и встречать богиню Палден Лхамо. Когда окончательно рассветёт, следует принести жертву Будде (обычно выносят на улицу что-то с праздничного стола) и попросить у него исполнения своих желаний.
На следующий после Саалгана день все буддисты обычно стараются съездить к родителям, или на малую родину. Там обязательно вывешивают те самые освящённые флажки — Хий морины. В 2024 году это будут делать 11 февраля. Особенно следят за тем, чтобы нарисованный на флажках конь смотрел вперед, а не вниз: считается, что развеваясь на ветру, флажок таким образом создаёт вибрации удачи.

И только после выполнения всех обрядов буддисты идут домой праздновать и обмениваться подарками. Друг друга при этом встречают и провожают традиционной фразой «Сагаан hараар, сагалганаар!»
В традиционно «буддистских» регионах России Сагаалган празднуется на широкую ногу — в городах и сёлах устраивают большие гулянья, концерты, фестивали с угощениями и развлечениями на любой вкус. Причём всё это веселье обычно длится несколько дней, иногда целую неделю.
Например, жителям столицы Республики Бурятия Улан-Удэ в этом году предлагают посмотреть шоу-программу «Эхо народа», праздничные концерты «Сагаалган» и «Луу жэлэй найр наадан». В столице Тувы Кызыле празднования начнутся с выставки сувенирных изделий из войлока и турнира по национальной борьбе хуреш, а закончатся концертами, театрализованным представлением «Улу чылы, амыр менди, курай!» и тувинскими национальными играми, от «почекушек» до заарканивания коня. К слову, в Туве буддистский Новый год носит название Шагаа.
Буддисты Петербурга тоже смогут отпраздновать Сагаалган. Рано утром 10 февраля в петербургском дацане начнётся обряд Хурал Сидор Лхамо. Встреча года Деревянного Дракона предполагает обмен цветными хадаками и угощения белой пищей — сыром, маслом, творогом. Кроме того, в дацане проведут обряд призывания удачи и благоденствия.

А в 10 утра 11 февраля, в воскресенье, верующих приглашают на традиционное освящение и развешивание буддийских флажков — Хий моринов. Обряду будет предшествовать особая служба Сахюусан хурал с обращением к Богине Палден Лхамо, которую попросят о помощи и благополучии.
Отражение в культуре
Изображение мифа из «Кодзики»; Амэ-но удзумэ танцует, чтобы выманить Аматэрасу из пещеры. Цукиока Ёситоси, 1879 год
Манга и аниме
26 японских мучеников из Нагасаки. Картина XVI—XVII веков
Синто за пределами Японии
Храм Карафуто на территории Сахалинской области
Вход в храм Цубаки, находящийся в штате Вашингтон, США
Страница манускрипта «Кодзики», датируемая 1371—1372 годами
Японские исследования синтоизма
Портрет Танаки Ёсито, основоположника академического изучения синтоизма
Международные исследования синтоизма
А. Н. Мещеряков, один из российских японоведов, занимающихся синтоизмом
ОРКСЭ